Рейтинг@Mail.ru
Адрес редакции:
624090 Россия, Верхняя Пышма, Орджоникидзе, 24, вход с ул. Ленина (Успенский проспект)
График работы редакции:
пн-пт: 10:00 - 18:00
сб-вс: выходные дни

Контакты:
8 (343-68) 5-05-05,
8 (343-68) 5-30-10 50505@bk.ru govp@mail.ru

Подписаться на газету
«Час Пик»

ФИО

Телефон

E-mail

Комментарий


 
В ближайшее время мы свяжемся с вами.
«Маша пишет». Жительница Верхней Пышмы Мария Осипова провела лекцию о том, как с помощью социальных сетей создать уникальный проект, объединяющий людей со всей планеты17/12/2018

История создания книги «Маша пишет» уже стала большой легендой для небольшого города Верхняя Пышма. Ее автор Мария Осипова начала работу над проектом еще весной этого года. Уже тогда она понимала, что решение объединить свои личные стихи и короткую прозу с каллиграфией выльется в серьезный международный проект.

Свою историю Мария начала с рассказа о любви к искусству и литературе. Будучи топ-менеджером УГМК и «технарем» до мозга костей, она часто писала стихи и заметки о своих путешествиях. Одна из таких поездок в Санкт-Петербург и стала началом появления творческого проекта. Девушка рассказывает, что, зайдя как-то в кафе Артемия Лебедева, она взяла с полки книгу Л. Проненко «Каллиграфия для всех». Книга настолько впечатлила, что по приезде в родной город Мария решила создать свою книгу. Уже через неделю откликнулся первый каллиграф, и механизм запустился. 

Работу Мария начала с поиска каллиграфов через Инстаграм. Причем писала русскоговорящим иллюстраторам. Отправив письмо каллиграфу с именем Igor, сама удивилась, что он оказался бразильцем. В итоге постепенно информация о работе над проектом разошлась по другим странам.

На предложение к участию откликнулись художники из Бразилии, Польши, Швейцарии, Ирана, Индии, Испании, Финляндии, Кипра, Египта, США, Латвии, Италии, Украины, Молдовы, Германии, Турции, Нидерландов, Мексики, Южной Кореи и России, включая екатеринбуржцев Рому Бантика, Ивана Максимова, Евгению Есакову и Льва Либермана.

Мария рассказывает, что ее успех заключается в том, что она не думала об отказе.

«Не нужно об этом думать. Важно правильно обратиться и найти, чем заинтересовать. И если вы приглашаете других людей, проект становится серьезным, и это уже касается вашей репутации, поэтому доводите его до конца», – советует Мария Осипова.

Автор также отмечает уникальность проекта и в том, что каллиграфы работают совершенно бесплатно. Мария пообещала каждому из них экземпляр книги, а также предоставила возможность работать любыми инструментами без ограничений.

По ее словам, важным моментом в работе над любым проектом является верность своему слову, исполнение работы в срок и поддержание постоянных контактов в работе со всеми участниками. Мария отмечает, что благодаря этим качествам многие художники заходили в проект с удовольствием, так как понимали, что их работа не пропадет и это будет настоящая книга.

В итоге получился проиллюстрированный сборник рассказов, которые не связаны друг с другом. Один из первых написан еще семь лет назад. С тех пор литературное творчество Марии пополнилось размышлениями о поездке в Черногорию, о письменной культуре, сценками из жизни, белыми стихами. В книгу вошло 20 текстов.

Сегодня книга продается в книжных магазинах, а ее авторы в самых разных уголках мира получают свои экземпляры. Активный интерес к ее содержанию проявили на Урале. Так, работой заинтересовались местные дизайнеры, которые сшили одежду по иллюстрациям книги.

Уральские каллиграфы расписывали тексты Марии на улицах Екатеринбурга. Рисунки появились на фасаде домов, на месте снесенной телебашни, а также на опоре железнодорожного моста в Пушкино. Остальные работы каллиграфов исполнены на бумаге и картоне.

Но, несмотря на литературную и творческую основу книги, автор все же называет свою работу проектом, делая акцент на формировании его в интернет-пространстве. И считает отличным примером для тех, кто планирует создать проект без бюджета. Мария отмечает, что создать свой проект может каждый, и эта книга будет интересна читателям как бизнес-модель проекта, реализованного через Instagram.

Мария Осипова (Инстаграм): «Мой проект вошел в невероятную, целительно-психотерапевтическую фазу: каждый день каллиграфы по всему миру получают книгу и удивляются, как же она прекрасна! И благодарят меня, а я благодарю их. Дорогие люди, вот с государствами и народами нужно делать подобные объединяющие вещи и никакие другие. А книга прекрасна всем: смыслом, текстами, иллюстрациями, бумагой. Это чудо. И книга, и все, что с ней происходит».

ФРАГМЕНТ РАССКАЗА:

«Высохший дед плетет гамак в джунглях Ко Чанга. Мы останавливаемся около его лавки, чтобы заправить наш байк газолином, разлитым по узким пыльным бутылкам из мутного зеленого стекла. (...) Дед, беззубо улыбаясь сам себе, не обращает на нас внимания и ни на минуту не прерывает свою работу. Узелок за узелком, за узелком узел. Потому что кто мы? – просто ветер, налетевший на деревья, под которыми он сидит. Мы не больше узелка, завязанного его ловкими пальцами».

Анна НАСЕКИНА

Последние новости
Авторизируйтесь на сайте чтобы ответить.
Опрос
Последние комментарии
Комментировать