Рейтинг@Mail.ru

ФИО

Телефон

E-mail

Комментарий


 
В ближайшее время мы свяжемся с вами.
Обычаям предков быть в чести26/11/2018

В быту и культуре любого народа есть народные обычаи и традиции. Чтобы понять их истоки, надо соприкоснуться с его жизнью и бытом, попытаться понять народную душу и характер. Любые обычаи и традиции в своей основе отражают жизнь людей в разное время. Другими словами, обычаи и традиции – это те ценные жемчужины в жизни народа, которые он собрал на протяжении веков как результат духовного постижения времени, в котором жил. Какую бы традицию или обычай мы ни взяли, исследовав её корни, мы, как правило, приходим к выводу, что она жизненно оправдана и за формой скрывается живое  зерно.

В фестивале-конкурсе «Обычаям предков быть в чести» приняли участие жители села Балтым и участники Интернет-групп  Балтымской библиотеки-клуба. Тема обычаев и традиций любого народа необычайно широка и многогранна. Но она поддаётся и делению на более частные и узкие темы, чтобы вникнуть в суть каждой по отдельности и тем самым более доступно изложить весь материал. Вот и наши участники выбрали свое, самое сокровенное и решили рассказать о тех традициях и обычаях, которые чтят и бережно хранят в их семьях, на заключительном этапе фестиваля, когда все участники собрались за круглым столом.

Людмила Александровна Барткевич всю свою сознательную жизнь собирала информацию о своих дедах и прадедах, родственниках, участниках сражений, репрессий, ездила в архивы, накапливала по крупицам истории их жизни и подвига во имя жизни страны. Она даже сумела реабилитировать репрессированных родственников, добиться справедливости и восстановить их доброе имя. Результатом исследований стал целый альбом с фотографиями, документами, рассказом и ее личным представлением своей кропотливой работы.

Желание знать свои корни, свое прошлое и настоящее одолевало Седлову Зою Васильевну давно.  Кто мы? Почему наша фамилия именно такая и что она означает? Кто были предки, откуда мы пришли, чем жили, чем мы отличаемся от них и чем похожи? Желание оставить эти знания нашим потомкам, чтобы они были не перекати-поле, а знали, что они крепкое дерево, которое имеет мощные корни. И вот большой плакат под стеклом в виде дерева с фотографиями, именами своих предков представила Зоя Васильевна. Ее рассказу сопутствовала искренняя радость и надежда, что работа проделана не зря, что внуки, правнуки будут знать свои корни, истоки, и будут этим гордиться, продолжать дополнять веточки дерева своим потомством.

Со временем наша память потихоньку забрасывает старые воспоминания в дальние закрома. Они обесцвечиваются, и забываются, а на их место приходят новые. Старые вещи являются своеобразными напоминаниями из прошлого. И даже если воспоминание никак не находится, то фотография или какая-то вещь доказывает, что оно все же было. А после ты можешь показать их своим знакомым, друзьям и родственникам, и поделится с ними своей историей. О старой фотографии конца 19 века, где изображены их  прапрадеды и прапрабабушки рассказали Балина Галина Александровна и Кравцова Ирина Ивановна.

Семейная реликвия – это такие предметы в семье, которые передаются из поколения в поколение. Вещи, наделенные статусом «семейная реликвия», обычно обладают некими магическими свойствами. Это уже настоящие артефакты, призванные решать определенные задачи для своих владельцев. Это любая вещь, доставшаяся нам от предков и хранящая память о них. Если в семье не ценят, не соблюдают традиций и не уважают память ушедших родных, то все эти вещи будут для подрастающего поколения не более, чем ненужным, пыльным хламом, который кто-то там зачем-то хранил. О семейных реликвиях – лампадке, колокольчике, сахарнице, чайнике, самоваре, строченых накидках, скатерти, шторках и полушторках, письмах поведали библиотекарь села Григорьевское Пермского края Кузьминых Ирина Николаевна, а так же Тугаринова Людмила Дмитриевна, Кротова Раиса Ивановна, Балина Галина Александровна.

Самая древняя из профессий, так же как и самая распространенная фамилия – это кузнец. Ибо без орудий труда и землю обрабатывать невозможно. Поэтому и в почете всегда были кузнецы – хоть лошадь подковать, хоть плуг сделать, хоть доспехи для защиты. И читала я в одной старой книге ещё до эры Интернет, что именно кузнецы и изобрели вязание.

Так появилась кольчуга. Чтобы плести кольчугу из проволоки, нужна была мужская сила, поэтому и вязальщиками кольчуг были только мужчины. Только спустя много лет проволока была заменена на нитки, и вслед за мужчинами этим занятием начали заниматься женщины. А, получив в руки такое рукоделие, женщины и стали его видоизменять, узоры придумывать.

Искусством придумывать узоры, шитьем и рукоделием из ткани поделилась Болкисева Любовь Михайловна, представив на выставке вязаные варежки, носочки, шали, перчатки, и Кравцова Ирина Ивановна.

История появления искусства вышивки теряется в веках, и не дает точного ответа в датах и цифрах. Да и неважно сейчас, когда человеку впервые взбрела в голову идея вдеть в отверстия рыбной кости крепкое травянистое волокно вьющегося растения или скрученную в пальцах шерсть. Вышивка будоражит умы, а ее история бесконечна. Свидетельство того – сегодняшние склоненные головы над пяльцами и полотном, и древние находки с элементами вышивки. Сельские искусницы Кузнецова Ирина Ивановна, Кравцова Ирина Ивановна, Болкисева Любовь Михайловна сегодня прославляют древнее магическое волшебство, и продолжают писать историю вышивки.

Бисероплетение принадлежит к числу наиболее увлекательных народных искусств, которое имеет уже многовековую историю существования. Из бисера плетут всевозможные украшения, аксессуары, им украшают одежду и вышивают картины. Этот декоративный элемент присутствует не только на одежде современных модниц, но также и на изделиях известных кутюрье. При желании плести или вышивать бисером может научиться каждая девушка или женщина, как это научилась Михеева Людмила Васильевна, представившая изумительную бижутерию из бисера и рассказавшая на круглом столе, что для этого всего лишь нужно освоить базовые техники этого искусства. Но ремесло требует сильнейшей усидчивости и внимания.

Цветоводство как вид человеческой деятельности известен уже многие века. Об этом упоминается в хрониках Древней Римской империи, в Египте цветы выращивали для косметических средств для знати, и для украшения их комнат. Людей этому специально обучали, знания передавались из поколения к поколению. Семена различных растений привозили путешественники из разных стран, чем способствовали распространению их по всему миру и выводу новых сортов. Вообще, цветы – это удивительные растения, которые способны дарить радость, удивлять своей невероятной красотой, считает Оникиенко Галина Николаевна, чей сад, утопающий в цветах, просто поражает. Галина Николаевна считает, что цветы – это то, что радует нас, приносит в нашу жизнь улыбки, что вдохновляет и оздоравливает!

Какой бы пестрой и разнообразной ни была бы наша современная жизнь с ее сумасшедшими и стремительными темпами, какими бы разными ни были бы наши цели и задачи – нас объединяет то, что мы живем в России, а, следовательно, несем в себе народные традиции своей страны. Человек, знающий культуру и наследие своего народа, любящий русскую песню, не может быть равнодушным и злым.  «Истоки русской народной песни уходят в седую древность. Уже в начале первого тысячелетия нашей эры греческие, римские и арабские историки с восторгом писали о славянских песнях, а самих славян называли «песнелюбцами». Об истоках народного музыкального творчества села Большая Галка Бакчарского района Томской области с любовью поведала Фокина Татьяна Александровна, а Касаткина Таина Михайловна с восторгом  рассказала о своем увлечении песенным творчеством, вспоминая истоки своего увлечения от песен мамы до сегодняшнего занятия в вокальном коллективе библиотеки-клуба.

Россия – многонациональное государство, где каждый народ, имея свои «фирменные» блюда, заимствовал рецепты и кулинарные хитрости у соседей, передавая им свои секреты. У скифов и греков русские научились готовить дрожжевое тесто; через Византию узнали о рисе, гречневой крупе и многочисленных пряностях; из Китая к нам пришел чай; с Урала – пельмени; Болгария поделилась с нами сладким перцем, баклажанами и кабачками; западные славяне внесли свой вклад в русскую кухню в виде борщей, голубцов, вареников. Вообще русская кухня считается одной из самых сытных, вкусных и богатых в мире. Предки знали толк в еде и любили хороший стол. Историей семейного традиционного сбора грибов и секретами тройной окрошки поделилась Балина Галина Александровна, а Грачева Наталья Викторовна рассказала о старинном рецепте приготовления белорусских колдунов, который бережно хранит от бабушки, и угостила участников круглого стола.

Каждый народ имеет свои традиции, обычаи, уклад жизни, свои песни, танцы, свою историю. Есть увлеченные люди, которые занимаются старинным ремеслом – рыболовством, косьбой, участием в старинных праздниках, такие как Кузнецова Ирина Ивановна. А еще собирают по крупицам историю своего села, свято хранят реликвии, рассказывают и передают юному поколению о мужестве и героизме земляков. Так, как делает это Мазанкина Людмила Александровна из поселка Янгельский Агаповского района Челябинской области. Кропотливо и весомо Людмила Александровна рассказала о чтимых традициях и обычаях своего поселка, о значимых людях, делающих историю родного местечка, культурных событиях и о любимой библиотеке, центром общения земляков и хранящей материалы исторических событий Янгельского.

По итогам фестиваля-конкурса у нас есть участники, и есть победители. Большинством голосов участники решили присудить пальму первенства среди балтымских сельчан БАРТКЕВИЧ ЛЮДМИЛЕ АЛЕКСАНДРОВНЕ. По участникам сети Интернет – КУЗЬМИНЫХ ИРИНЕ НИКОЛАЕВНЕ.

Все участники конкурса получили сертификаты, подарки, памятные сувениры.

Фестиваль окончен, но осталась главная мысль, что возвращение к традициям нашего прошлого дает возможность каждому из нас сделать свою жизнь духовно богаче. Тема по возрождению народных традиций помогает  лучше узнать свой народ, корни своей семьи, историю России как великого государства. Отрадно, что обычаи и традиции прочно вошли в современную жизнь, они почитаются, сохраняются и передаются потомкам.

О фестивале-конкурсе народных традиций и обычаев поделилась Балина Галина Александровна, заведующая Балтымской библиотекой-клубом.

 

 

 

Последние новости
Авторизируйтесь на сайте чтобы ответить.
Последние комментарии
Комментировать