Таким вопросом сегодня озадачены родители учеников воскресной школы по изучению башкирского языка, которая работает в школе №1 с 2000 года. Сейчас возникает вопрос: быть или не быть…
В чем причина сомнений? Недавно в связи с окончанием трудового контракта освободили от должности директора Веру Васильевну Мельникову. Она с большим уважением относилась к деятельности воскресной школы и всячески ее поддерживала. Сегодня на посту новый директор. И сможет ли она сохранить многолетнюю традицию воскресной школы?
Вторая, более серьезная проблема – это снижение интереса к языку в самих башкирских семьях, которое наблюдается в последние годы.
– В 1999 году меня пригласили как учителя по музыке в татарскую школу,–рассказывает Зайтуна Галимова, учительница воскресной школы по изучению башкирского языка, литературы, истории и культуры. –А потом башкирская диаспора, узнав, что есть воскресная школа по изучению родного языка, попросила открыть классы и по башкирскому языку.
Когда мне предложили быть учителем, я растерялась. Одно дело – владеть языком как носитель, а другое – донести до детей его тонкости и нюансы как учитель. В представительстве Башкортостана в Свердловской области для таких начинающих педагогов, как я, открыли курсы по подготовке преподавателей. Для нас раскрывали свои секреты лучшие носители языка из Башкортостана. Хасан Тулумбаев– автор книг по изучению башкирского языка, Салават Галин – фольклорист, педагог-методист, доктор филологических наук, профессор, член Академии гуманитарных наук РФ по литературе, Заки Алибаев –в начале 2000х заместитель декана факультета башкирской филологии и журналистики, доцент кафедры башкирской литературы и фольклора Башкирского государственного университета. Мы изучали тонкости языка, литературу, культуру, историю. Потом по итогам сдавали экзамены в Уфе, столице Башкортостана.
Окрыленная, вернулась в школу. Дети стали учиться, всем все нравилось. Мы с семьей жили в районе 12-й километр и в школу со своими детьми ходили пешком. К нам потом стали присоединяться и мои ученики из нашего района. В школу идем – разговариваем на башкирском языке, и обратно так же –повторяем пройденное. И, видимо, мы настолько примелькались местным, что как-то шла одна, и некий дедушка, увидев меня, удивленно спрашивает: «А где твои дети?».
В те годы желающих учиться было много: в татарских классах – более ста детей, в башкирских поскромнее– до 20 ребят. А если учесть, что в школе №1 было много учащихся – представителей наших национальностей, то активность такая нас радовала. Наш первый директор Татьяна Козина хорошо поддерживала, принимала участие в наших мероприятиях. Представители Медной мечети всегда были с нами рядом, начиная от Марса Галимзянова. Он нашим ученикам постоянно дарил подарки, не забывал об учителях в профессиональные праздники. Как-то подарил в классы чайники – так у нас появилась традиция –на большой перемене с детьми пить чай со сладостями.
Да и мы преподаватели были еще молоды, подрастали свои дети, и в первую очередь хотелось, чтобы они знали родной язык и вдали от исторической Родины не теряли с ней связь.
У детей надо всегда подогревать интерес к изучаемому предмету. А возможностей было много, как и внимания к нашему начинанию. Методист ИРРО Зайтуна Шаймухаметова подготовила нам методические пособия для обучения детей, снабдила книгами, открыла новые горизонты. На протяжении многих лет в республике Башкортостан большой популярностью пользовались республиканские олимпиады по башкирскому языку и литературе. И чтобы не отставать от тенденций и быть частью единого, она впоследствии разработала задания для нашей языковой олимпиады. Она в то время тесно сотрудничала с Нафисой Тюменцовой из представительства Башкортостана, и дело шло в разы быстрее. Вот так появилась и наша областная олимпиада по башкирском языку. Отборочный этап проходил в городских школах Свердловской области, победители приезжали в Екатеринбург на второй этап. А далее – в Уфу на межрегиональную олимпиаду. Кстати, опыт прижился, и несколько лет подряд наши воспитанницы занимали призовые места. Победителям выдавали президентские премии. В Уфе к нам было особое отношение: нас уважали за то, что мы вдали от Родины учимся языку, продолжаем традиции.
Интересен опыт проведения конкурса «Учитель башкирского языка» в 2005 году. В нашу школу №1приехали педагоги со всей области. Я показывала уроки по языку, литературе. Потом как победитель регионального уровня поехала вУфу и там тоже заняла призовое место. Увлекательно было участвовать в различных научно-практических конференциях с коллегами по области, где мы делились опытом, планами.
Но со временем стало утихать внимание к изучению родного языка в верхнепышминской школе, да и последствия падения рождаемости дали о себе знать – детей стало приходить меньше и меньше. Это продолжалось несколько лет. А потом стало сложно поднять людей, растрясти их. Время такое настало – быть бы живу, и у людей возникли другие приоритеты в жизни, и все время оправдания – то времени нет, то проспали, то уроков на неделе много.
–Каждый раз перед началом нового учебного мы проводим презентации на родительских собраниях, встречаемся с людьми, ходим по классам,– делится Зайтуна-апа. –Ребята с энтузиазмом записываются, даже начинают активно ходить, но после Нового года затухают. А раз нет настойчивости от родителей, то и дети со временем теряют интерес. Бабушки с внуками держатся дольше – у них ответственность больше, но сегодня они на ногах, а завтра заболели.
Впереди двадцатый – юбилейный год. Но что дальше будет, неизвестно. Закрывать школу не хочется. Есть еще педагогические амбиции и силы вернуть интерес к изучению языка. Пока есть желающие, будем работать. В мечтах – расширить коллектив, привлечь еще больше детей.
Башкирская пословица гласит «Телебарзын иле бар», что означает «У кого есть язык, у того есть Родина». Да, кто владеет родным языком, никогда не потеряет своих корней, а это для нас, живущих далеко от исторической родины, очень важно.
В 2019 году в республике Башкортостан отмечается череда юбилейных дат: 100лет со дня основания БАССР, 100лет со дня рождения народного поэта Мустая Карима. Во главе – новый президент. Может быть, в череде этих важных событий вспомнят и о нашей школе по изучению башкирского языка. В 500 километрах от Башкортостана тут все еще верны традициям, стараются возродить интерес и не дать угаснуть любви к родному башкирскому языку.
Вступай в клуб
Для тех, кто не хочет или уже по возрасту не может ходить в школу, есть вариант соприкосновения с культурой в активной форме. В городском парке Верхней Пышмы работает Клуб башкирской и татарской культуры «Якташ».
– Клуб действует в Верхней Пышме более восьми лет, –рассказывает Зульфия Хамидуллина, руководитель клуба. –Здесь мы возрождаем национальные традиции, говорим о своих корнях, истории, встречаемся с земляками, знакомимся с новыми интересными людьми. И это в нашем многонациональном городе ценно не только тем, что сохраняется дух отдельно взятой народности, но и тем, что развивается толерантность, рождается уважение к другим культурам, что, несомненно, поднимает людей на более цивилизованный уровень. Это клуб, где любой может найти занятие по своим интересам. Встречи проходят постоянно, и любой человек может прийти, присмотреться, рассказать о себе и со временем занять свое место в этом коллективе.
Берегите язык в семье
– Таких школ, как в Верхней Пышме, больше нет в области, она единственная, –говорит Нафиса Тюменцева, руководитель организации «Курултай Башкир» в Свердловской области. –Конечно, есть центры по изучению башкирского языка, например, в городе Каменске-Уральском, но там формат факультатива. Вашу школу никак нельзя закрывать. Вопрос, мне кажется, такой может возникнуть – недавно сменился директор школы. Предыдущие два руководителя школы №1 хорошо относились к деятельности по изучению родного языка.
–Как можно поднять интерес к языку?
–Мы сами – общественная организация и не в силах оказывать материальную помощь. Но можем помочь по мере сил при поступлении в учебные заведения Башкортостана и Свердловской области, при устройстве на работу.
Наш народ отличается скромностью – она у нас в крови. Не умеем мы кричать о себе всему миру. Но в прошлые годы и в самой республике уделялось мало внимания развитию башкирского языка, закрывали среднеобразовательные школы в деревнях... Как говорит новый президент Радий Хабиров, республика отстала в развитии на несколько лет. Сейчас надежда только на него, и мне кажется, многое у нас поменяется, интерес к родному языку начнет возрастать и люди будут гордиться, что они знают и говорят на нем. Но в первую очередь язык берегут и развивают в семье. Важно, чтобы дети знали язык хотя бы в разговорном виде, если уже мы живем здесь.
Айгуль САБИРОВА, фото из архива Зайтуны Галимовой
При использовании материалов в интернете гиперссылка на govp.info обязательна.
Перепечатка в периодических изданиях (газетах, журналах) возможна только с письменного разрешения ИП Кондратьев О.Ф.